XIANGTAN

HOTEL\

XIANGTAN RAMADA HOTEL

湘潭·華美達廣場酒店

PROJECT INFORMATION / 項目信息

Developer/Xiangtan Wanlou New City Construction Investment Co., Ltd.
Design Unit/ADD/ADDDESIGN Co., Ltd.
Location/Xiangtan City, Hunan Province
Area/7,700 m2
Design Scope/Interior Design
Time of Design/November 2019
Completion Time/Ongoing
Chief Designer/Shaun Lee
Design Team/Chen Jiawei, Lin Huabao
Project Manger/Tan Weikun
Design Team/Zhu Chuanping, Zhu Aimin, Chen Yongting
Design Team/Huang Chunze

發 展 商:湘潭市萬樓新城開發建設投資有限公司
設計單位:加設計有限公司
專案地點:湖南省湘潭市
專案面積:7,700平方米
設計範圍:室內設計
設計時間:2019年11月
竣工時間:建設中
主案設計:李想
方案設計:陳家煒 林華保
項目管理:潭偉堃
軟飾設計:朱川平 朱愛敏 陳永婷
深化設計:黃春澤

The project is located in Xiangtan, a famous historical and cultural city. The cultural particularity of the geographical location brings expectations and reflections on the relationship between the historical culture and the natural environment. The long history of Jingchu culture is the source of Huxiang culture. The Chu culture advocates red and phoenix bird totems, which add a touch of mystery to the Chu culture with the emperor spirit. During the Southern Song Dynasty, the Confucian culture and Jingchu culture continuously merged to form a regional culture with Huxiang characteristics.Since modern times, Huxiang culture has risen rapidly in response to the historical trend of national salvation. The essence of Huxiang culture has played an important role and positive influence on the formation of Xiangtan red culture. Jingchu culture and Huxiang culture have basically the same spiritual characteristics as grandeur, stability and tolerance. The overall shape of the hotel entrance reflects the momentum of the hotel entrance with a stable and atmospheric shape. The design of the canopy extracts the tile arrangement of the traditional building, and at the same time uses the perforated lighting method to emit a red halo on the dark aluminum plate, thus forming the iconic highlight of the hotel entrance.

項目地理位置位於歷史文化名城湘潭,地理位置的文化特殊性帶來了設計對歷史文化以及自然環境之間關係的期望與思索。荊楚文化歷史悠久,是湖湘文化的源頭。楚文化崇尚紅色,與鳳鳥圖騰,紅色圖騰為具有帝王精神的楚文化增添了一絲神秘氣息。南宋時期儒家文化與荊楚文化不斷融合之後形成的一種極具湖湘特色的區域文化。近代以來,湖湘文化順應救亡圖存的歷史趨勢而迅速崛起,湖湘文化的精華對湘潭紅色文化的形成產生了重要的作用與積極的影響。荊楚文化和湖湘文化擁有大氣、穩重、氣度等基本相同的精神特質。酒店入口整體造型以穩重,大氣的形體感來體現酒店入口氣勢感。雨棚的設計提取了傳統建築的瓦片排列形式,同時採用穿孔的打燈方式,在深色的鋁板上發出紅色的光暈,從而形成酒店入口的標誌性亮點。

接待前臺空間地面採用了深色磚塊,體現空間的穩重感。光影從前臺背後的木柵格溢出,籠罩在古代宮殿的梯形屋頂結構式天花下,感受地域文化的意境美。

The floor of the reception space is made of dark bricks, reflecting the sense of stability of the space. Light and shadow overflow from the wooden grid behind the front desk, shrouded in the structural ceiling of the trapezoidal roof of the ancient palace, and feel the artistic beauty of the regional culture.

暖色大理石,使整體大堂空間在保證開敞性的同時又做到了不同功能空間的劃分。運用方正形體,線條感使整體營造出成熟,穩重,大氣的空間感受。

The warm-colored marble enables the overall lobby space to be divided into different functional spaces while ensuring openness. The use of a square shape and a sense of lines create a mature, stable, and atmospheric space experience.

在軟式上加以紅顏色的點綴,成為貫穿整個空間的點睛之筆,壁燈沿用了荊楚文化的燭臺,增加空間文化的現代氣息。

Adding a red embellishment to the soft style becomes the finishing touch throughout the entire space. The wall lamp uses the candlestick of Jingchu culture to increase the modern atmosphere of the space culture.

TOP

BACK TO

HOTEL

返回/酒店類